Transcrição fonética, na Língua Portuguesa, é a ferramenta linguística que utiliza um sistema de símbolos a fim de representar a fala, simulando como ela seria produzida. A transcrição fonética não somente utiliza símbolos que transcrevem vogais e consoantes dos diversos idiomas, como também pode apresentar demais aspectos da pronúncia, tal como o acento ou a tonicidade.
Um alfabeto específico conhecido como “Alfabeto Fonético Internacional” (International Phonetic Alphabet) foi criado por linguistas para padronizar as transcrições. Tal alfabeto é usado em todo o mundo para representar os sons (fones) da fala de forma mais precisa.
Os sons transcritos são apresentados entre colchetes por meio dos símbolos de tal alfabeto fonético. Isso é o que acontece na transcrição fonética de tais palavras, como pronunciadas no dialeto mineiro: mole [ˈmɔlɪ], mala [ˈmalə], moço [ˈmosʊ], moça [ˈmosə]. Em tais exemplos, a sílaba tônica de cada palavra é marcada pelo símbolo (ˈ).
A fala é representada de forma mais direta através da transcrição fonética somente nas relações biunívocas. Assim, naquelas relações em que cada símbolo representa somente um fone da Língua ou som. As pronúncias diferentes para uma palavra, descrita de uma única forma na ortografia, apresentam transcrições distintas. Isso, por exemplo, acontece com a palavra dia. Existe uma única forma ortográfica para esta palavra, mas existe ao menos duas maneiras de transcrição fonética, em função de pronúncias distintas: por exemplo, a transcrição [ˈdʒiə], para a pronúncia “djia”, realizada no Rio de Janeiro (RJ) e a transcrição [ˈdiə], realizada em Campinas (SP). Desta forma, a transcrição fonética possibilita a visualização da fala de uma forma mais eficiente, através do uso de sinais gráficos próprios.
Palavras proparoxítonas, ou esdrúxulas, são palavras que têm a antepenúltima sílaba da palavra como sílaba tônica, ou seja, como a sílaba que é pronunciada com maior força. Segundo as regras de acentuação do português, todas as palavras proparoxítonas são acentuadas graficamente.
Lista de palavras proparoxítonas
átomo (á-to-mo)
tétrico (té-tri-co)
penúltima (pe-núl-ti-ma)
ridículo (ri-dí-cu-lo)
tônica (tô-ni-ca)
incômodo (in-cô-mo-do)
cômico (cô-mi-co)
esplêndido (es-plên-di-do)
fenômeno (fe-nô-me-no)
déspota (dés-po-ta)
próspero (prós-pe-ro)
informática (in-for-má-ti-ca)
simpático (sim-pá-ti-co)
hóspede (hós-pe-de)
impávido (im-pá-vi-do)
câmara (câ-ma-ra)
quíntuplo (quín-tu-plo)
patético (pa-té-ti-co)
fantástico (fan-tás-ti-co)
sólido (só-li-do)
cântico (cân-ti-co)
síndrome (sín-dro-me)
telégrafo (te-lé-gra-fo)
época (é-po-ca)
bárbaro (bár-ba-ro)
hipótese (hi-pó-te-se)
sôfrego (sô-fre-go)
óptica (óp-ti-ca)
anônima (a-nô-ni-ma)
maníaco (ma-ní-a-co)
ginástica (gi-nás-ti-ca)
mérito (mé-ri-to)
áspero (ás-pe-ro)
intrépido (in-tré-pi-do)
inúmero (i-nú-me-ro)
econômico (e-co-nô-mi-co)
ânimo (â-ni-mo)
alcoólatra (al-co-ó-la-tra)
húngaro (hún-ga-ro)
fábula (fá-bu-la)
efêmero (e-fê-me-ro)
estático (es-tá-ti-co)
estúpido (es-tú-pi-do)
elástico (e-lás-ti-co)
fonética (fo-né-ti-ca)
estereótipo (es-te-re-ó-ti-po)
tóxico (tó-xi-co)
lástima (lás-ti-ma)
vândalo (vân-da-lo)
cálculo (cál-cu-lo)
científico (ci-en-tí-fi-co)
típico (tí-pi-co)
hipérbole (hi-pér-bo-le)
músculo (mús-cu-lo)
básico (bá-si-co)
espírito (es-pí-ri-to)
célebre (cé-le-bre)
sábado (sá-ba-do)
característica (ca-rac-te-rís-ti-ca)
tráfico (trá-fi-co)
pêssego (pês-se-go)
pântano (pân-ta-no)
mágica (má-gi-ca)
romântico (ro-mân-ti-co)
análise (a-ná-li-se)
sinônimo (si-nô-ni-mo)
círculo (cír-cu-lo)
anêmona (a-nê-mo-na)
rápido (rá-pi-do)
método (mé-to-do)
polígono (po-lí-go-no)
metrópole (me-tró-po-le)
protótipo (pro-tó-ti-po)
âncora (ân-co-ra)
dúvida (dú-vi-da)
fécula (fé-cu-la)
analógico (a-na-ló-gi-co)
médico (mé-di-co)
quilômetros (qui-lô-me-tros)
xícara (xí-ca-ra)
triângulo (tri-ân-gu-lo)
índice (ín-di-ce)
paroxítona (pa-ro-xí-to-na)
pássaro (pás-sa-ro)
ótimo (ó-ti-mo)
gênero (gê-ne-ro)
válido (vá-li-do)
munícipe (mu-ní-ci-pe)
bêbado (bê-ba-do)
maléfica (ma-lé-fi-ca)
íngreme (ín-gre-me)
público (pú-bli-co)
azáfama (a-zá-fa-ma)
tática (tá-ti-ca)
excêntrico (ex-cên-tri-co)
jurídico (ju-rí-di-co)
leucócito (leu-có-ci-to)
próxima (pró-xi-ma)
prática (prá-ti-ca)
didático (di-dá-ti-co)
dívida (dí-vi-da)
técnica (téc-ni-ca)
pânico (pâ-ni-co)
ângulo (ân-gu-lo)
enérgico (e-nér-gi-co)
ônibus (ô-ni-bus)
último (úl-ti-mo)
histórico (his-tó-ri-co)
indígena (in-dí-ge-na)
máximo (má-xi-mo)
arquétipo (ar-qué-ti-po)
idêntico (i-dên-ti-co)
nítido (ní-ti-do)
página (pá-gi-na)
binóculos (bi-nó-cu-los)
físico (fí-si-co)
lúdico (lú-di-co)
analítico (a-na-lí-ti-co)
tímido (tí-mi-do)
súbito (sú-bi-to)
trágico (trá-gi-co)
paralelepípedo (pa-ra-le-le-pí-pe-do)
acústica (a-cús-ti-ca)
harmônico (har-mô-ni-co)
fósforo (fós-fo-ro)
colérico (co-lé-ri-co)
íntegro (ín-te-gro)
rúcula (rú-cu-la)
pêndulo (pên-du-lo)
pétala (pé-ta-la)
anônimo (a-nô-ni-mo)
lâmpada (lâm-pa-da)
católico (ca-tó-li-co)
rígido (rí-gi-do)
arquipélago (ar-qui-pé-la-go)
espetáculo (es-pe-tá-cu-lo)
límpido (lím-pi-do)
uníssono (u-nís-so-no)
aborígene (a-bo-rí-ge-ne)
única (ú-ni-ca)
artístico (ar-tís-ti-co)
trôpego (trô-pe-go)
próximo (pró-xi-mo)
fôlego (fô-le-go)
exército (e-xér-ci-to)
míope (mí-o-pe)
ética (é-ti-ca)
único (ú-ni-co)
crítico (crí-ti-co)
tônico (tô-ni-co)
cromático (cro-má-ti-co)
término (tér-mi-no)
problemático (pro-ble-má-ti-co)
relâmpago (re-lâm-pa-go)
música (mú-si-ca)
gráfico (grá-fi-co)
antídoto (an-tí-do-to)
bálsamo (bál-sa-mo)
código (có-di-go)
âmbito (âm-bi-to)
trânsito (trân-si-to)
minúsculo (mi-nús-cu-lo)
ípsilon (íp-si-lon)
péssimo (pés-si-mo)
gramática (gra-má-ti-ca)
óculos (ó-cu-los)
catástrofe (ca-tás-tro-fe)
quádruplo (quá-dru-plo)
específica (es-pe-cí-fi-co)
político (po-lí-ti-co)
proparoxítona (pro-pa-ro-xí-to-na)
crítica (crí-ti-ca)
estômago (es-tô-ma-go)
líquido (lí-qui-do)
plástico (plás-ti-co)
lúcido (lú-ci-do)
príncipe (prín-ci-pe)
sílaba (sí-la-ba)
máquina (má-qui-na)
automático (au-to-má-ti-co)
poético (po-é-ti-co)
nômade (nô-ma-de)
cônjuge (côn-ju-ge)
específico (es-pe-cí-fi-co)
bússola (bús-so-la)
mecânico (me-câ-ni-co)
química (quí-mi-ca)
abóbora (a-bó-bo-ra)
cólera (có-le-ra)
ávido (á-vi-do)
oxítona (o-xí-to-na)
esdrúxula (es-drú-xu-la)
flácido (flá-ci-do)
ômega (ô-me-ga)
ácaro (á-ca-ro)
ínterim (ín-te-rim)
doméstico (do-més-ti-co)
cálice (cá-li-ce)
número (nú-me-ro)
brócolis (bró-co-lis)
parâmetro (pa-râ-me-tro)
lógico (ló-gi-co)
sátira (sá-ti-ra)
elétrico (e-lé-tri-co)
sonâmbulo (so-nâm-bu-lo)
obstáculo (obs-tá-cu-lo)
mágico (má-gi-co)
coreógrafo (co-re-ó-gra-fo)
matemática (ma-te-má-ti-ca)
propósito (pro-pó-si-to)
eletrônico (e-le-trô-ni-co)
título (tí-tu-lo)
árvore (ár-vo-re)
décimo (dé-ci-mo)
vítima (ví-ti-ma)
síntese (sín-te-se)
álibi (á-li-bi)
úlcera (úl-ce-ra)
física (fí-si-ca)
fígado (fí-ga-do)
tráfego (trá-fe-go)
dinâmico (di-nâ-mi-co)
lúcifer (lú-ci-fer)
anoréxico (a-no-ré-xi-co)
mínimo (mí-ni-mo)
êxito (ê-xi-to)
lágrima (lá-gri-ma)
úmido (ú-mi-do)
acadêmico (a-ca-dê-mi-co)
gótica (gó-ti-ca)
mácula (má-cu-la)
Proparoxítonas, paroxítonas e oxítonas
Quando classificamos as palavras quanto à posição da sílaba tônica, além de proparoxítonas, as palavras podem ser também classificadas de paroxítonas e oxítonas.
Nas palavras proparoxítonas, a sílaba tônica é a antepenúltima:
gráfico (grá-fi-co);
física (fí-si-ca);
técnica (téc-ni-ca).
Nas palavras paroxítonas, a sílaba tônica é a penúltima:
leitura (lei-tu-ra);
artista (ar-tis-ta);
repórter (re-pór-ter).
Nas palavras oxítonas, a sílaba tônica é a última:
estudar (es-tu-dar);
comitê (co-mi-tê);
boletim (bo-le-tim).
Acentuação Gráfica
Nem toda a sílaba tônica é sinalizada com acento gráfico. Acento tônico e acento gráfico são coisas diferentes e, por isso, não devem ser confundidos. Enquanto o acento gráfico é um sinal gráfico, o acento tônico marca a intensidade do som.
No caso das palavras proparoxítonas todas são acentuadas. Lembre-se: Não existem palavras proparoxítonas sem acento!
Palavras que podem ser proparoxítonas ou paroxítonas
Existem palavras que são consideradas proparoxítonas por alguns dicionários e gramáticos, mas que são consideradas paroxítonas por outros. São as palavras que terminam em -ea, -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua, -uo.
São consideradas proparoxítonas se o encontro vocálico for pronunciado como hiato (RÁ-di-o) e paroxítonas se o encontro vocálico for pronunciado como ditongo (RÁ-dio).
Vamos considerá-las como proparoxítonas:
ambulância
angústia
ânsia
anúncio
aparência
árduo
arrogância
auxílio
benefício
calúnia
cárie
cerimônia
colégio
comércio
consciência
consequência
contágio
contrário
convívio
cópia
critério
decadência
deficiência
diário
distância
distúrbio
domínio
dúzia
edifício
eficácia
escritório
espécie
essência
estratégia
estúdio
experiência
família
farmácia
fascínio
fêmea
férias
funcionário
gênio
glória
história
horário
ignorância
império
importância
incêndio
indivíduo
infância
influência
ingênuo
início
inteligência
intempérie
laboratório
lírio
literário
mágoa
matéria
memória
miséria
mistério
múmia
necessário
negligência
negócio
notícia
obrigatório
óbvio
ócio
operário
petróleo
potência
prédio
prefácio
preferência
presídio
presságio
privilégio
próprio
provérbio
provisório
prudência
raciocínio
rádio
relatório
relógio
remédio
residência
salário
sandália
secundário
série
sério
silêncio
sítio
substância
temporário
tendência
tênue
tragédia
urgência
usuário
violência
vitória
vocabulário
Palavras proparoxítonas: diferença entre acento tônico e acento gráfico
Acento tônico é diferente de acento gráfico, então cuidado para não as confundir, mesmo as palavras proparoxítonas sendo sempre acentuadas. Acento gráfico É a marcação gráfica que gera a sílaba tônica. Caracterizam-se pelos símbolos: agudo, acento circunflexo e crase. Acento tônico É a tonicidade de uma determinada sílaba quando é pronunciada. Essa sílaba tônica independe da acentuação.
Palavras proparoxítonas e erros de prosódia
Existe uma parte da fonética que trata da acentuação tônica das palavras. Chama-se prosódia. Erros de prosódia são comuns, principalmente a transformação de palavras paroxítona em proparoxítona.
As seguintes palavras são paroxítonas, erradamente pronunciada como proparoxítonas.
rubrica (rúbrica está errado)
recorde (récorde está errado)
libido (líbido está errado)
pudico (púdico está errado)
alcoolemia (alcoolêmia está errado)
filantropo (filantropo está errado)
avaro (ávaro está errado)
Palavras proparoxítonas e dupla prosódia
Algumas palavras apresentam dupla prosódia, ou seja, apresentam dupla pronúncia e grafia, apesar de serem a mesma palavra e possuírem o mesmo significado.
Por apresentarem dupla prosódia, as seguintes palavras podem ser proparoxítonas ou paroxítonas:
acróbata (a-cró-ba-ta) e acrobata (a-cro-ba-ta);
hieróglifo (hi-e-ró-gli-fo) e hieroglifo (hi-e-ro-gli-fo);
logótipo (lo-gó-ti-po) e logotipo (lo-go-ti-po).
Videoaulas
Regras Simples da Acentuação das Palavras – PROPAROXÍTONAS
Oxítonas, paroxítonas e proparoxítonas – ATUALIZAÇÃO da Aula 1 – Acentuação
ACENTUAÇÃO: OXÍTONAS, PAROXÍTONAS e PROPAROXÍTONAS || Aula de Português
As palavras paroxítonas são palavras que têm a penúltima sílaba da palavra como sílaba tônica. A maior parte delas não é acentuada e representa a maioria das palavras da língua portuguesa.
Exemplos de palavras paroxítonas
alcateia (al-ca-tei-a);
higiene (hi-gi-e-ne);
tênis (tê-nis);
amável (a-má-vel);
filantropo (fi-lan-tro-po);
enjoo (en-jo-o);
órfã (ór-fã);
caráter (ca-rá-ter);
pezinho (pe-zi-nho);
sótão (só-tão);
órgão (ór-gão);
europeia (eu-ro-pei-a);
bênção (bên-ção);
ideia (i-dei-a);
proibido (pro-i-bi-do);
bônus (bô-nus);
felicidade (fe-li-ci-da-de);
libido (li-bi-do);
fêmur (fê-mur);
réptil (rép-til);
bíceps (bí-ceps);
coco (co-co);
vírus (ví-rus);
córtex (cór-tex);
heroico (he-roi-co);
álbum (ál-bum);
homem (ho-mem);
oásis (o-á-sis);
tórax (tó-rax);
túnel (tú-nel);
rubrica (ru-bri-ca);
Fênix (Fê-nix);
ciúme (ci-ú-me);
rapidamente (ra-pi-da-men-te);
revólver (re-vól-ver);
joia (joi-a);
ímpar (ím-par);
item (i-tem);
pônei (pô-nei);
Vênus (Vê-nus);
voo (vo-o);
dócil (dó-cil);
vizinho (vi-zi-nho);
cansaço (can-sa-ço);
amigo (a-mi-go);
paranoia (pa-ra-noi-a);
geleia (ge-lei-a);
pudico (pu-di-co);
recorde (re-cor-de);
júri (jú-ri);
fácil (fá-cil);
jiboia (ji-boi-a);
mesa (me-sa);
gratuito (gra-tui-to);
açúcar (a-çú-car);
fósseis (fós-seis).
Acentuação das palavras paroxítonas
Todas as palavras paroxítonas com as terminações abaixo recebe acento.
Terminadas em r:
Ímpar;
Cadáver;
Caráter;
Fêmur;
Revólver;
Açúcar.
Terminadas em l:
Fóssil;
Réptil;
Têxtil;
Túnel;
Tátil;
Cônsul.
Terminadas em n:
Hífen;
Éden;
Dólmen;
Glúten;
Pólen;
Abdômen;
Líquen.
Terminadas em x:
Córtex;
Tórax;
Fênix;
Clímax;
Látex.
Terminadas em ps:
Bíceps;
Tríceps;
Fórceps.
Terminadas em ã, ãs, ão, ãos:
Órfã;
Órfão;
Ímã;
Órgãos;
Sótão;
Bênção.
Terminadas em um, uns, om, ons:
Álbum;
Fórum;
Prótons.
Terminadas em us:
Vírus;
Húmus;
Bônus;
Campus;
Ônus.
Terminadas em i, is:
Júri;
Íris;
Tênis;
Lápis;
Práxis.
Terminadas em ei, eis:
Jóquei;
Hóquei;
Fizésseis;
Falásseis;
Amáveis;
Saudáveis.
Terminadas em ditongo (união de duas vogais na mesma sílaba)
Itália;
Áurea;
Memória;
Róseo;
Cássia;
Imóveis;
Imundície;
Espécie.
As palavras paroxítonas e o Acordo Ortográfico
Segundo as regras de acentuação do atual acordo ortográfico, diversos acentos foram abolidos nas palavras paroxítonas:
o acento agudo nos ditongos abertos oi e ei;
o acento circunflexo nos ditongos oo e ee;
o acento agudo na vogal i e na vogal u quando precedidas de ditongos.
Palavras paroxítonas
Escrita atual e correta
Escrita antes do acordo
ditongo aberto oi
jiboia; boia; paranoia; heroico; joia.
jibóia; bóia; paranóia; heróico; jóia.
ditongo aberto ei
ideia; europeia; alcateia; geleia; plateia.
idéia; européia; alcatéia; geléia; plateia.
ditongo oo
abençoo; perdoo; voo; magoo; enjoo.
abençôo; perdôo; vôo; magôo; enjôo.
ditongo ee
eles deem; eles creem; eles leem; eles veem.
eles dêem; eles crêem; eles lêem; eles vêem.
i ou u antes de ditongos
baiuca; feiura.
baiúca; feiúra.
Nota: O acordo ortográfico apenas aboliu o acento agudo nos ditongos abertos oi e ei nas palavras paroxítonas. Nas palavras oxítonas, mantém-se o acento agudo: herói, lençóis, papéis.
Paroxítonas, proparoxítonas e oxítonas
Quando classificamos as palavras quanto à posição da sílaba tônica, além de paroxítonas, as palavras podem ser também classificadas de proparoxítonas e oxítonas.
Nas palavras proparoxítonas, a sílaba tônica é a antepenúltima:
sílaba (sí-la-ba);
matemática (ma-te-má-ti-ca);
fósforo (fós-fo-ro).
Nas palavras paroxítonas, a sílaba tônica é a penúltima:
criança (cri-an-ça);
corajoso (co-ra-jo-so);
louvável (lou-vá-vel).
Nas palavras oxítonas, a sílaba tônica é a última:
entender (en-ten-der);
coração (co-ra-ção);
xadrez (xa-drez).
Aprenda todas as regras de acentuação gráfica do português.
Paroxítonas ou proparoxítona?
As palavras terminadas em -ea, -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua, -uo podem ser consideradas paroxítonas ou proparoxítonas. Se o encontro consonantal for entendido como um ditongo, são paroxítonas (his-tó-ria). Se o encontro consonantal for entendido como um hiato, são proparoxítonas (his-tó-ri-a).
Embora o atual acordo ortográfico as considere proparoxítonas, diversos gramáticos afirmam ser paroxítonas terminadas em ditongo crescente:
história (his-tó-ria);
série (sé-rie);
gênio (gê-nio);
glória (gló-ria);
início (i-ní-cio);
exíguo (e-xí-guo);
lírio (lí-rio);
mágoa (má-goa);
tênue (tê-nue);
rádio (rá-dio);
cárie (cá-rie);
miséria (mi-sé-ria).
Palavras paroxítonas e erros de prosódia
Existe uma parte da fonética que trata da acentuação tônica das palavras. Chama-se prosódia. Erros de prosódia são comuns, principalmente a transformação de palavras paroxítonas em proparoxítonas.
As seguintes palavras são paroxítonas, erradamente pronunciadas como proparoxítonas:
rubrica (rúbrica está errado)
recorde (récorde está errado)
libido (líbido está errado)
pudico (púdico está errado)
alcoolemia (alcoolêmia está errado)
filantropo (filantropo está errado)
avaro (ávaro está errado)
Nota: No caso da palavra Nobel, erradamente se transforma a palavra em paroxítona, acentuando a sílaba no, quando a palavra é oxítona, tendo bel como silaba tônica (No-BEL).
Palavras paroxítonas e dupla prosódia
Algumas palavras apresentam dupla prosódia, ou seja, dupla acentuação tônica, pronúncia e grafia, apesar de serem a mesma palavra e possuírem o mesmo significado.
Exemplos de dupla prosódia:
logotipo (paroxítona) e logótipo (proparoxítona)
xérox (paroxítona) e xerox (oxítona)
acrobata (paroxítona) e acróbata (proparoxítona)
hieroglifo (paroxítona) e hieróglifo (proparoxítona)
Exercício
Complete as frases com uma palavra paroxítona, conforme o exemplo.
Equivoco-me e não há mais o que fazer: já temos ali um equívoco.
___ para não sair antes de almoçar. Mas, do que adianta falar?
Durante o discurso anunciou: “E, finalmente, ___ minha candidatura para prefeito!”
Sempre que ___ daquela vista, tenho ótimos trabalhos fotográficos.
Não ___ mais guardanapos. Já contamos o suficiente!
Resposta (selecione o texto a baixo para revelar a resposta):